Ist es rassistisch, wenn man im Gespräch mit einem Migranten in dessen Muttersprache wechselt?

Manche Schweizer praktizieren das sogenannte «code switching» im Austausch mit Ausländern – sprechen also zum Beispiel mit dem britischen Expat Englisch oder dem maghrebinischen Taxifahrer Französisch. Was gut gemeint ist, kommt nicht immer gut an: Manche Ausländer schätzen es mehr, wenn man ihre Bemühungen, Deutsch zu sprechen, aktiv unterstützt.

Manche Schweizer praktizieren das sogenannte «code switching» im Austausch mit Ausländern – sprechen also zum Beispiel mit dem britischen Expat Englisch oder dem maghrebinischen Taxifahrer Französisch. Was gut gemeint ist, kommt nicht immer gut an: Manche Ausländer schätzen es mehr, wenn man ihre Bemühungen, Deutsch zu sprechen, aktiv unterstützt.

Nächster Artikel