Ich höre es immer öfter: Das isch eso! Versuchen Sie mal mit ihrem Nachbarn in der Schweiz ein Gespräch zu führen, ohne dass jemand „Das isch eso“ einflicht? Höre ich das nur so oft, weil ich darauf achte? Die Engländer hatten schon das Problem, im zweiten Weltkrieg: Aber es fing ganz anders an: Sie verstanden die Deutschen nicht! Ja mehr noch: Sie hörten sie zwar, und schreckten doch davor zurück, sie zu verstehen. Wie kam das? Der Britische Geheimdienst konnte die Schiffsmeldungen der Deutschen sehr wohl abhören, aber nur schlecht deuten: Sie belauschten das unentzifferbare Gebrummel der Deutschen.
Zum Beispiel „Dsaschiseschoss“! Selbst nach Hunderten von Wiederholungen blieb Gebrummel Gebrummel. „Dsaschiseschoss“! Blieb „Dsaschiseschoss“! Die Briten wussten nicht was es heissen sollte. Bis plötzlich einer aus all dem Ununterscheidbaren etwas heraushörte. Heisst das nicht: „Das ist eine Scheiss-Sosse!“? Da hörten es alle anderen auch! Ja! Die Briten waren zufrieden. Aber sie hatten ein neues Problem: Sie konnten jetzt nichts anderes mehr hören.
„Das ist eine Scheiss-Sosse!“ blieb „Das ist eine Scheiss-Sosse!“ Selbst wenn es heissen sollte „Da schiesst das Geschoss!“ – die Briten konnten es nicht mehr hören. Sie waren zugehört! Bei „Das isch eso!“ ist das ähnlich. Wie oft habe ich das in den letzten Tagen gehört? Wollte mir da vielleicht jemand etwas ganz anderes sagen? Oder ich bin einfach zugehört?
Versuch mal „We’re on our way home“ von den Beatles zu hören und dabei nicht „We run away home“ zu verstehen! Seit ich den Film „Restless“ gesehen habe, der mit dem Lied anfängt, lässt mich das „restless“ …
Bitte, hier ist das Lied samt Bild.
Zur Info der ganze Text:
Two of us riding nowhere
Spending someone’s
Hard earned pay
You and me Sunday driving
Not arriving
On our way back home
We’re on our way home
We’re on our way home
We’re going home
Two of us sending postcards
Writing letters
On my wall
You and me burning matches
Lifting latches
On our way back home
We’re on our way home
We’re on our way home
We’re going home
You and I have memories
Longer than the road that stretches out ahead
Two of us wearing raincoats
Standing solo
In the sun
You and me chasing paper
Getting nowhere
On our way back home
We’re on our way home
We’re on our way home
We’re going home
You and I have memories
Longer than the road that stretches out ahead
Two of us wearing raincoats
Standing solo
In the sun
You and me chasing paper
Getting nowhere
On our way back home
We’re on our way home
We’re on our way home
We’re going home
We’re going home
Better believe it